Thursday, 18 May 2017

Open House Praha 2017

The past weekend Open House Praha took place and I couldn´t miss this opportunity to visit places that are usually not accessible for a mere mortal ;). This post will be a bit more picture heavier than usually since I want to show you some interesting places I visited. In the end we checked out four places that had more or less an industrial vibe.
Minulý víken se konala akce Open House Praha, kterou jsem si nemohla nechat ujít, protože posytuje možnost navštívit místa, která jsou pro normálního smrtelníka ;) normálně nepřístupná. Tento článek obsahuje více fotek než obvykle, protože se chci podělit o pár fotek ze zajímavých míst, která jsem navštívila. Celkem jsme se podívali na čtyři místa, která byla spíše industriálního charakteru.

open house praha 2017, urbex, urban explorers, nákladové nádraží žižkov, cargo railway station žižkov, telekomunikační úřad, libeňský plynojem, gasholder, palmovka, open doors day, velodrom, industrial building, technical facility, where to go praha



Friday, 12 May 2017

4 tricks that will make your outfits better

How to choose the right material and fit for your curves? Why you should go to secondhands and vintage shops?  What part of your wardrobe deserves an investment? Sometimes a slight detail can help to elevate your wardrobe. These are my 4 tips what to do if you want to up your game and no worries these will not ruin your budget.
Jak vybrat správný materiál a zjistit, že vám oblečení sedí? Proč navštívit secondhandy a vintage obchody? Jaká část vašeho šatníku si zaslouží investici? Občas i drobný detail vám může dopomoci k lepšímu obsahu šatníku. Toto jsou mé 4 tipy, které vám pomohou a nemusíte se obávat, že vám vysají peněženku.

triks to make outfits better, how to look better, make the best of your wardrobe, how to shop clothes, how clothes fit, what material is best, is cotton high quality, elevate wardrobe, non sweaty material, right fit for curves, invest in handbag, invest in bra, invest in shoes, do not buy cheap shoes, search secondhands, unique clothes in secondhands, treasures in vintage shop, anti consumerism, anti fast fashion

1, The choice of material that your clothes are made of can really impact the look but also how you feel. Generally it is better to side with natural materials like cotton, cashmere or silk, these usually look great and you will be more comfortable and not feel that sweaty. On the other hand these materials are more demanding when it comes to maintenance – ironing but also washing. Be aware of the fact that some silks cannot be simply washed because otherwise you would risk ruining the fabric. This is the reason why clothes that have a mixture of materials used are better when it comes to quality but also maintenance. Just make sure the synthetic materials are not in the majority. I would also like to point out that in these days cotton does not mean high quality garment any more. Some cotton garments are even made of recycled cotton garments, which is not a bad concept but the cotton fibres are not that high quality anymore.
1, Volba materiálu, ze kterého je vaše oblečení ušito může hodně ovlivnit, jak v něm vypadáte a jak se v něm cítíte. Obecně je lepší si vybírat přírodní materiály jako je bavlna, kašmír nebo hedvábí, protože obvykle vypadají dobře a člověk se v nich cítí fajn a ani se v tom tolik nepotí. Na druhou stranu tyto materiály jsou trochu namáhavější na údržbu – žehlení, ale I praní. Dejte si pozor na to, že některá hedvábí se nemohou prát, protože jinak riskujete, že se látka zničí. Z tohoto důvodu je lepší kupovat oblečení, které má menší procento příměsi syntetického materiálu. Na tomto místě bych ráda podotkla i to, že v současnosti již není bavlna synonymem kvality. Některé bavlněné oděvy jsou z bavlny z recyklovaného oblečení, což sice není špatný nápad, ale bavlněná vlákna v takových oděvech jsou nižší kvality.
 

Monday, 1 May 2017

Vintage navy outfit | OOTD

vintage navy outfit, maritime outfit, czech fashion blog, vintage fashion, thrifted skirt, stripes, F&F heels, navy blue white outfit, georgiana quaint, pin up girl outfit
all photos by Y
| white blouse: vintage | navy blue skirt with stripes: thrifted | white tights: Calzedonia |
| navy blue heels: F&F |

Navy styled outfits are one of my favourites. I think that the combination of white and navy blue can look very elegant and will never go out of fashion. If you ever wondered where did this style emerge, you can read one of my older articles that is tackling exactly this topic :)
Oblečení v námořnickém stylu mám moc ráda. Myslím si, že kombinace bílé a námořnické modré vypadá velmi elegantně a jen tak nevyjde z módy. Pokud vás někdy zajímalo odkud se tento styl vzal, můžete si o něm přečíst v tomto mém starším článku, který se přesně touto tématikou zabývá :)

The folowing text contains affiliate links:
Následující text obsahuje sponzorované odkazy:
Now about the outfit: it was shot at one of my favourite seasons of the year - the season of blooming cherry blossom trees. This year we did not have that much luck because it was raining a lot so the pink petals were unfortunately destroyed soon so I did not have an oportunity to do as many photoshoots as I would like to but there are some more to come :). I am wearing a vintage blouse, the fabric is a bit thicker so it is suitable for colder days even though it has short sleeves. I paired it with this navy skirt with stripes that I recently thrifted. I really like the the unusual pleats in front and the back of the skirt. The pleats make the skirt fitted round the hips but offer some space (fabric) at the bottom so no slits are needed to be able to walk comfortably in it. I repeated the white colour on my tights, these are from Calzedonia and the blue colour once again with my new shoes from F&F. I really love their design although they are quite high and I totally am unused to walk in higher heels after the long winter.
A teď k mému outfitu: byl nafocen během jednoho z mých nejoblíbenějších období v roce - v době, dkdy kvetou sakury. Tento rok jsme na ně moc štěstí neměli, protože celkem hodně pršelo, takže růžové okvětní lístky brzy opadaly, takže moc příležitostí k focení se s nimi nebylo. Přesto ale ještě nějaký ten outfit se sakurami v pozadí ke zveřejnění mám :). Na těchto fotkách mám na sobě vintage top. Jeho látka je trochu hřejivější, takže je vhodný spíše na chladnější dny, ačkoliv má krátké rukávy. Zkombinovala jsem jej se secondhandovou sukní námořnicky modré barvy s bílými proužky. U této sukně se mi moc líbí jak má řešené sklady. Díky nim je sukně kolem boků pěkně přiléhavá, ale dole se rozšiřuje, takže je v ní chůze pohodlná a ani nejsou zapotřebí rozparky. Bílou barvu jsem zopakovala u punčocháčů, které mám z Calzedonie, a modrou pak na botkách z F&F. Design těchto bot se mně velice líbí, ačkoliv mají trochu vyšší podpatek, na který nejsem po dlouhé zimě zvyklá.

How about you? Do you take advantage of blooming cherry blossom trees and do some photoshoots?
A co vy? Též se chodíte vyfotit s kvetoucími sakurami, když je příležitost?

Affiliate links:


Wednesday, 26 April 2017

Trend spotting: Choker necklaces

This article is all about the chokers. This time I will not be going into their possible symbolic meanings as I did in one of my articles already. Read more about the symbolism of choker necklaces.
Tento článek se věnuje obojkům. Tentokrát se nebudu zabývat tím, jakou mohou mít symboliku, protože o tom jsem psala v jiném článku.

choker necklace trend, kardashians choker necklace, layered chokers, fashionable chokers, fashion trend, trendy chokers, symbolism of chokers, georgiana quaint, fashion blog, quaintrelle, retro fashion
Chokers were very popular in the 1990s, during my childhood. I liked to wear them a lot in my early teens because I was somewhat a goth girl (although back then I did not really know much about the existence of some goth subculture - I learned about it a bit later). They became fashionable once again like two years ago. First I noticed the chokers I have known from the 1990s on one fashion blogger whose personal style is grunge. Later on the chokers became a thing again. I am not 100 % sure but it looks like chokers are mainly popular in the USA. I suspect that the Kardashians might have had some influence on it because the Kardashian sisters can be seen a lot wearing choker necklaces on their necks (and I don´t even follow or fangirl them, this is just what I noticed when I see some of their pictures online or in lifestyle magazines) and if we like it or not Kardashians have quite an influence. The thing that is surprising me is that the chokers were able to sustain their popularity and it looks like they are not going away.
Obojky byly hodně populární v 90. letech, během mého dětství. Na začátku mé puberty jsem je nosila celkem hodně, protože jsem byla tak trochu goth (ačkoliv tehdy jsem o nějaké subkultuře gothiků nic moc nevěděla - teprve až později). Obojky se do módy opět vrátily asi před dvěma lety. Prvně jsem si obojku, který jsem znala z devadesátek, všimla na jedné módní blogerce, jejíž osobní style bych nazvala grunge. Trošku později se obojky rozšířily. Nejsem si tím 100% jistá, ale vypadá to, že se těší oblibě zejména v USA. Mám podezření, že se na tom podepsaly Kardashians, protože jsou celkem často viděny s nějakým obojkem na krku (a to je nijak zvlášť nesleduju, spíše náhodně narážím na jejich fotky na internetu nebo v časopisech) a ať se nám to líbí nebo ne, je třeba uznat, že Kardashians mají určitý vliv. Co mě však ohledně obojkové módy překvapuje je, že si stále drží svou popularitu a zdá se, že jen tak nehodlají zmizet.

Monday, 24 April 2017

Waiting for summer days | OOTD

georgiana quaint, quaintrelle georgiana, outfit, ootd, personal style blog, czech fashion, clothes by me, selfmade dress, diy dess, lolita fashion, 1950s silhouette
| dress: handmade by me | white belt: vintage | boots: Humanic | black tights with holes |

This post contains affiliate links.
Článek obsahuje sponzorované odkazy.

The title of this post says is all: I am waiting for summer days, impatiently. It was aready pretty nice and sunny, 20 degrees on average but then it jumped back to zero! It was even snowing a bit! I pulled out of my wardrobe the winter coat, gloves and beanie once again. I was hoping we will be reunited again maybe in November, but certainly not in April. Craziness.
Název tohoto článku mluví za vše: již vyhlížím letní dny, nedočkavě. Už bylo celkem pěkně slunečno, kolem 20 stupňů a najednou temploty skočily zpátky k nule! Dokonce i trochu zasněžilo! Z šatníku jsem musela vytáhnout zimní kabát, rukavice a čepici a to jsem doufala, že se opět shledáme až někdy v listopadu, určitě ne v dubnu. Šílenost.

These pictures were taken during that short warm period of time, when it was almost as if in summer, just the morning and evenings were colder. I am wearing my favourite dress I made and could have already been seen several times on my blog that I adorned with white vintage belt, when looking more closely it can already be seen that the belt was worn quite a bit but I really love it. I combined it with warm woolen tights that have little holes in them that create a pattern because the pale skin can be seen underneath them. I am wearing a pair of my winter boots, as I said, the mornings were still rather cold and I´d rather stay warm and not catch cold.
Tyto fotky jsem nafotila během té krátké doby, kdy bylo celkem teplo, skoro se až zdálo, že už je léto, jen rána a večery byly chladnější. Mám na sobě mé oblíbené šaty, které jsem si ušila a na blogu jste je již mohli několikrát vidět. Tentokrát jsem je přepásala bílým vintage páskem. Když se na něj zblízka podívám, je znát, že byl celkem nošený, ale mám jej fakt ráda. Šaty jsem dále zkombinovala s teplými vlněnými punčocháči s dírami. Prosvítající světlá kůže pod nimi dává vyniknout jejich vzoru. Dále na sobě mám zimní boty, jak říkám, rána jsou ještě chladná a raději se přiobleču, abych nenastydla.