Summer 2024 through Instagram´s eye

The time is running like crazy / Čas neuvěřitelně letí

I feel like there was a lot of stuff happening during the summer and I was kinda spread everywhere so much that I didn´t have even time to post many Instagram stories - which is the easiest type of content for me as it is usually a simple snap done by my mobile or some nice photo that I send to myself from the camera to mobile and it is ready to be posted (assuming I am connected to the internets, which is often the obstacle). 

Připadá mi, že letošní léto se toho událo strašně moc a jsem tak nějak všude zároveň, že nemám čas ani na postování momentek na stories, což je pro mě nejjednodušší forma tvorby obsahu, jelikož obvykle jde jen o rychlou fotku mobilem nebo hezkou fotku, kterou si pošlu z foťáku na mobil a pak ji zveřejním tak jak je (pokud tedy mám přístup k internetu, což je často pro mě právě překážka.


I was mostly traveling or visiting places, going on walks and hikes and did not even have time for my usual home-bound hobbies - like sewing, crafting, reading the heavy books about fashion I collected throughout the years, or doing some creative writing. I didn´t even have that much free space to go and enjoy my lovely hammock, which I always find very relaxing. But there will be some time for sure during the Indian summer I hope. Yet the September calendar is getting filled quickly too.

Povětšinou jsem cestovala a navštěvovala různá místa, chodila na procházky a túry a ani jsem neměla moc času na mé koníčky, které dělám doma - na šití, kutění, čtení velkých těžkých knih o módě, co už léta sbírám, či na nějaké kreativní psaní. Ani jsem si letos moc neužila hamaky, což je má nejoblíbenější odpočinková aktivita. Jistě ale bude více času během babího léta. Zářiový kalendář se už ale také fofrem plní.


The time has flown by so quickly that I haven´t yet had the time to export and organize all my photos. Some were also made on the classic analog film, so some are already scanned and just need some organizing and possibly publishing online for others to see.

Čas mi mizel pod rukama tak rychle, že jsem se ještě ani pořádně nedostala k přesunutí fotek z SD karet do počítače a k jejich protřízení. Dost jsem fotila i na analog. Povětšinou už je mám vyvolané i naskenované, takže opět to chce jen trochu zorganizovat a možná i něco zveřejnit online pro ostatní.

holandský větrný mlýn Kůželov, georgiana quaint, nejlepší blog česky


Filmové festivaly / Film festivals

At the beginning of July I went to Karlovy Vary to visit the film festival and I ended July with another film festival in Uherské Hradiště. In between I went on several hikes in nature, mostly at Boehmerwald. I rate this year´s experience on both festivals very highly, we really had good luck to get into most of the movies (check this post with tips for KVIFF) we were interested in during our stay, even though at KVIFF 2024 we met several people very annoyed by the queues and the fact that they were not lucky at all, so they seemingly just paid for the movie passes but then didn´t get into any movies.

Začátkem července jsme byli v Karlových Varech na filmovém festivalu a konec července jsme uzavřeli dalším filmovým festivalem, tentokrát v Uherském Hradišti. Mezitím jsme dali pár túr převážně na Šumavě. Letošní zážitky z obou festivalů hodnotím velmi pozitivně, měli jsme dost štěstí a dostali se skoro na vše (mrkněte na tento článek s tipy MFFKV), co jsme chtěli vidět během našeho pobytu. Na MFFKV 2024 jsme bohužel natrefili na několik lidí, kteří byli otrávení z front a stěžovali si, že naopak vůbec štěstí na filmy nemají a nic ještě neviděli, ačkoliv si zaplatili pasy, takže v podstatě vyhodili peníze a nic z toho.


Painting our home / Malujeme byt

In August we realized it is high time to start reconstruction at our home so the slow process of removing layers of old paint (which was fun), fixing the walls (not that fun and quite slow process) and then  painting them (which is yet to happen) started. The colour creativity of the previous owners was sometimes fascinating, but hell, who knows what someone in the future will think about us.

V srpnu jsme si uvědomili, že je nejvyšší čas začít s rekonstrukcí bytu, takže započal pomalý proces seškrabávání mnoha vrstev starých nátěrů (což byla sranda), spravování stěn (což není úplně taková sranda, hlavně to jde pomalu) a pak jejich malování (což nás teprve čeká). Kreativita předchozích obyvatel pokud jde o barvy je místu vskutku fascinující, ale bůh ví, co si jednou bude někdo říkat o nás.


So we are now browsing though the aisles of hobby markets and getting whatever we found out we need as well. My secret tip for everything has become the cheap chain store Action - they have a lot of stuff in surprisingly good quality (sometimes even the identical product) for even more surprisingly low prices. I did not resist and bought some Halloween candy (which already mysteriously disappeared from our pantry) - I am much happier to see Halloween stuff replacing the Back-to-school stuff that was rolled out from June already (this should be illegal, poor kids). And then I found out that insects probably really like me. First I discovered a cocoon hiding on my parked vehicle, then in a hobby market a white moth sat at me and did not want to leave. After some persuading I managed to transfer it to flowers. And a big green locust paid us a visit at home, it liked my flowers.

Takže teď každou chvíli jezdíme do hobby marketů a nakupujeme, co jsme zjistili, že ještě potřebujeme. Mým tajným tipem na všechno se pomalu stává obchod Action - mají hodně věcí v dobré kvalitě (kolikrát totožné produkty) za velmi dobrou cenu. Také jsem tam neodolala Halloweenským cukrátkům (která nám již záhadně zmizela ze špajzky) - těší mě, že Halloweenské věci již nahrazují Zpátky do školy, které všude byly už od června (což by mělo být nezákonné, chudáci děcka). A pak jsem zjistila, že mě zřejmě zbožňuje hmyz. Nejdřív jsem objevila kuklu na mém zaparkovaném vehiklu, pak si na mě v hobby marketu sedla bílá můra a nechtěla pryč. Po nějakém přemlouvání se mi podařilo ji přendat na květiny. A pak mě doma navštívilo velké zelené saranče, líbily se mu mé květiny.


analog photography, home reconstruction in progress, malujeme byt, jak získat lístky na kviff, jak se dostat na film na kviff

Comments